Angående Ingmar Karlssons uttalande i Svd idag

Posted on september 8, 2012

0


I dagens ledarblogg på SVD bevisar Ingmar Karlsson att citatet han angett i sin bok är falskt. Dessutom åberopar han en grovt antisemitsk hemsida som sanningsvittnen som ska styrka att detta falska citat är äkta.

Gårdagens artikel här på Frihetssmedjan om förläggaren Calle Marthins inlägg om det antisemitiska TrueTorah Jews nämndes på SVD:s ledarblogg igår.  Benjamin Katzeff Silberstein skrev:

Idag berättar Jerlerup på bloggen Frihetssmedjan att förlaget Wahlström och Widstrand åberopar en antisemitisk hatsajt som källa för ett av Ingmar Karlssons citat. Det är i högsta grad anmärkningsvärt…

Detta fick Ingmar Karlsson att bli arg, så han skrev en replik som kan läsas idag. Där försvarar Ingmar Karlsson det antisemitiska True Torah Jews (som bland annat anser att judeförföljelserna i Tyskland var judars fel).  Dessutom anger Karlsson en ny källa till det citat han använder i sin bok av Herzl: Theodor Herzls Tagebücher. Erster Band sidan 63, utgiven av Jüdischer Verlag Berlin 1922.

Karlsson skriver:

Citatet som är välkänt och citeras på flera ställen i min referenslitteratur finns på sidan 63 i den första tyska utgåvan av Herzls dagböcker.

Det är anmärkningsvärt att han byter källhänvisning för sitt citat så här mitt i en debatt.

I källhänvisningen till sin bok anger han Diaries från 1960, en komplett engesk utgåva av Herzls dagböcker. I ett tidigare svar till mig här på Frihetssmedjan anger han samma källa:

…hela texten liksom inledningen av mitt citat finns tillgänglig i senare utgåvor så till exempel på sidan 16 i Diaries Part 1. Dessa tankar återkommer i dagböckerna så t ex på sidan 68 i samma utgåva…

Nåja. 1922 års tyska utgåva är inte komplett, något Karlsson själv påpekade i sitt tidigare svar till mig. Dessutom är det så att om man öppnar sidan 63 ser det ut så här:

Klicka för en större bild.

Det gäller detta citat, på sidan 263 i hans senaste bok, som sägs vara ett citat från sionismens “grundare”, Theodor Herzls, dagböcker.

“Det är viktigt att judarnas lidanden förvärras. Detta kommer att underlätta förverkligandet av våra planer. Jag har en utmärkt idé. Jag skall förmå antisemiter att likvidera judisk egendom, antisemiterna kommer att hjälpa oss genom att de förstärker förföljelsen och förtrycket av judarna, antisemiterna skall bli våra bästa vänner. På så sätt kommer antisemitismen som är djupt inrotad massornas omedvetna sinnen inte att skada judarna.”

Det finns inte på sidan 63 i första tyska utgåvan. Karlsson ljuger… igen!

Delar av citatet (en del av det är äkta) återfinns däremot på sidan 93. Men utan det inskjutna ”antisemiterna kommer att hjälpa oss genom att de förstärker förföljelsen och förtrycket av judarna”.

Man hittar däremot en del av citatet på sidan 93.

Eine vortreffliche Idee wäre es, anständige und akkreditierte Antisemiten zu den Vermögens Liquidatoren her anzuziehen.  Sie wären vor dem Volk unsere Bürgen, daß wir keine Verarmung der verlassenen Länder herbeiführen wollen. Anfänglich dürften sie dafür nicht reichlich bezahlt werden, sonst verderben wir uns die Instrumente, machen sie als „Judenknechte” verächtlich.  Später werden ihre Bezüge wachsen, endlich werden wir in den verlassenen Ländern nur christliche Beamte haben. Die Antisemiten werden unsere verläßlichsten Freunde, die antisemitischen Länder unsere Verbündeten. Wir wollen ab geachtete Leute fortziehen.

(En utmärkt idé vore att anlita hederliga och ackrediterade antisemiter som förmögenhetslikvidatorer. De skulle inför folket vara våra garanter för att vi inte vill åstadkomma någon utarmning av de länder som vi lämnar. Till en början kan de inte få någon riklig betalning för det, annars fördärvar vi våra verktyg, gör dem föraktliga som ”judelakejer”. Senare kommer deras arvoden att växa och till slut kommer vi endast att ha kristna tjänstemän i de länder vi lämnar. Antisemiterna blir våra pålitligaste vänner, de antisemitiska länderna blir våra förbundna. Vi vill resa iväg som aktade människor. Texten är mycket snabbt översatt till svenska, mest så andemeningen kommer med.)

 Genom Archive.org kan ni läsa själva. Här är sidan 63 och här är sidan 93. Jämför själva och se om citatet finns på sidan 63.

Jämför gärna citatet med den kompletta utgåvan på engelska som har med styckena innan om Herzls dröm. Läs mer om den i min genomgång av alla falsarier och vinklingar jag hittat i Karlssons böcker. Det rör ju sig om fler än ett citat.

Nu kan vi slutgiltigt avfärda Karlssons citat som ett falsarie och Karlsson har genom sitt trixande med källhänvisningarna bevisat att han ljuger. Med Karlssons svar till SVD har han bevisat sin lögn.

Nu borde vi diskutera det vanvettiga i  att Ingmar Karlsson och förlaget Wahlström och Widstrand försvarar detta falska citat genom att hänvisa till en grovt antisemitisk sida.

Att åberopa antisemitiska hemsidor för att det är judar bakom dem är som att åberopa Svenska Motståndsrörelsen eller Svenskarnas Parti när det gäller deras bild av Sverige eller svensk historia och politik! 

Posted in: Uncategorized